読む 巻 2 熊のへつらいと忠誠を信頼する 対句 1983

M2:1983 — سر نخواهی که رود، تو پای باش / در پناهِ قطبِ صاحب‌راٰی باش

سر نخواهی که رود، تو پای باشدر پناهِ قطبِ صاحب‌راٰی باش
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M2:1983

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.