読む› 巻 6› 仕立て屋が滑稽なことを言い、トルコ人が大笑いしたことで、彼の狭い両目が閉じ、仕立て屋が好機を得た話。› 対句 1707
M6:1707 — بوسهافشان کرد بر استاد او / که بمن بهر خدا افسانه گو
بوسهافشان کرد بر استاد اوکه بمن بهر خدا افسانه گو
✦ このベイトを日本語でレンダリング
M6:1707
❋ ❋ ❋
意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.