مثنوی 読む シャムセ・タブリーズ詩集 探す 尋ねる EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 文字サイズ A− A+ 翻訳フォント Aa Aa ナスタアリーク体 خط خط 行間 句の下 翻訳 意味 配置 レイアウト リスト クラシック モーション ガラス リセット ☀☾ × シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 1782 ← 前へ · 次へ → シャムセ・タブリーズ詩集 · G1782 · 4 対句 غزل شمارهٔ ۱۷۸۲ ✦ この詩全体の意味 原文 日本語 両方 ✦ この抒情詩を訳す 各対句のページで、その翻訳、解説、難解語を読めます。 G1782:1 ظننتم ایا عذال ان قد عدلتمتظنون ان الحق فیما عذلتم G1782:2 و ما ضاء ذاک البدر الا لاهلهو غادرکم انواره فضللتم G1782:3 فما مل من ذاق الصبابه و الهویو انکم ما ذقتم فمللتم G1782:4 و ان ذقتموا ما ذقتموه بحقهاو لا مشرب العشاق یوما وصلتم 前へغزل ۱۷۸۱ 次へغزل ۱۷۸۳ ganjoor: sh1782 · public domain