읽기› 권 1› 앵무새가 그 앵무새들의 행동을 듣고 새장에 갇힌 채 죽고 주인이 그를 위해 애통해함› 대구 1726
M1:1726 — ای که جان را بهر تن میسوختی / سوختی جان را و تن افروختی
ای که جان را بهر تن میسوختیسوختی جان را و تن افروختی
✦ 이 베이트를 한국어로 렌더링
M1:1726
❋ ❋ ❋
의미 · به زبانِ تو — 당신의 언어 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.