읽기 권 2 이블리스(Iblis)가 다시 자신의 속임수를 설명하다 대구 2720

M2:2720 — هر درونی که خیال‌اندیش شد / چون دلیل آری خیالش بیش شد

هر درونی که خیال‌اندیش شدچون دلیل آری خیالش بیش شد
✦ 이 베이트를 한국어로 렌더링

M2:2720

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — 그의 녹음된 마스나비 강의에서

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 08 — [00:15:39] شرط فهم سخن: همدلی و هم‌سطحی

شما باید دست کم معتقد باشید طرف حرف معقول می‌زند. دست کم معتقد باشید که با نیت صاف و صمیمی سخن میگه و اغراض پیچیده مرموزی ندارد. در غیر این صورت راه تفاهم بسته خواهد شد. و آدمی، شما فرض کنید درون، به قول مولوی،

شما فرض کنید که خیال‌اندیش باشید. خیال‌اندیش یعنی اینکه یه گمان‌های باطلی، به تعبیر امروزی‌ها تئوری توطئه داشته باشید. و فکر کنید طرف مقابل شما بالاخره یه خیالاتی داره، می‌خواد سر شما رو کلاه بذاره، با صداقت با شما سخن نمی‌گه. حرفاش یه معنی دیگه برای شما پیدا می‌کنه. حالا اگر او دلیل بیاره برای شما که من منظورم این نبود، همین دلیلش باعث میشه که شما سوءظنتون بیشتر بشه. میگید همینم یه کلاه تازه‌ست می‌خواد سر من بذاره.


جلسهٔ 08 — [00:15:39] شرط فهم سخن: همدلی و هم‌سطحی

شما فرض کنید که خیال‌اندیش باشید. خیال‌اندیش یعنی اینکه یه گمان‌های باطلی، به تعبیر امروزی‌ها تئوری توطئه داشته باشید. و فکر کنید طرف مقابل شما بالاخره یه خیالاتی داره، می‌خواد سر شما رو کلاه بذاره، با صداقت با شما سخن نمی‌گه. حرفاش یه معنی دیگه برای شما پیدا می‌کنه. حالا اگر او دلیل بیاره برای شما که من منظورم این نبود، همین دلیلش باعث میشه که شما سوءظنتون بیشتر بشه. میگید همینم یه کلاه تازه‌ست می‌خواد سر من بذاره.

به زبانِ تو — 당신의 언어 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.