읽기 권 5 자신의 봉사와 충성, 긴 밤의 “옆구리가 잠자리에서 멀어지는(تَتَجافى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضاجِع)” 헌신, 그리고 길고 목마른 날들의 가난을 연인에게 늘어놓는 연인의 이야기. 그는 “이러한 봉사 외에는 알지 못하니, 다른 봉사가 있다면 가르쳐 주소서. 불 속으로 들어가라면 이브라힘(Khalil)처럼, 바다 고래 입에 빠지라면 유누스(Yunus)처럼, 일흔 번 죽임당하라면 조르지스(Jorjis)처럼, 울어서 눈이 멀라면 슈아이브(Shuaib)처럼 무엇이든 당신의 명령에 따르겠나이다. 선지자들의 충성과 헌신은 셀 수 없나이다.”라고 말했고, 연인이 그에게 답했다. 대구 1247

M5:1247 — عاقلان را یک اشارت بس بود / عاشقان را تشنگی زان کی رود

عاقلان را یک اشارت بس بودعاشقان را تشنگی زان کی رود
✦ 이 베이트를 한국어로 렌더링

M5:1247

❋ ❋ ❋

의미 · به زبانِ تو — 당신의 언어 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.