읽기 권 5 진정한 عارف의 간구와 알라께 대한 그의 요청이 알라께서 자신에게 요청하는 것과 같다는 설명. “나는 그의 귀가 되고, 눈이 되고, 혀가 되고, 손이 되었다(کنت له سمعا و بصرا و لسانا و یدا).” 그리고 “그대가 던졌을 때 던진 것은 그대가 아니라 실로 알라께서 던지셨다(و ما رمیت اذ رمیت و لکن الله رمی).” 이와 관련된 구절과 하디스, 그리고 전통이 많다. 그리고 알라께서 죄인을 성실한 회개로 이끌기 위해 어떻게 계획을 세우시는지에 대한 설명. 대구 2264

M5:2264 — توبه‌ام بپذیر این بار دگر / تا ببندم بهر توبه صد کمر

توبه‌ام بپذیر این بار دگرتا ببندم بهر توبه صد کمر
✦ 이 베이트를 한국어로 렌더링

M5:2264

❋ ❋ ❋

의미 · به زبانِ تو — 당신의 언어 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.