읽기› 권 5› 셰이크가 신비한 지시에 따라 매일 네 번 바구니를 들고 한 아미르의 집에 구걸하러 갔던 이야기. 아미르가 그 뻔뻔함에 그를 꾸짖자, 셰이크가 아미르에게 변명했다.› 대구 2764
M5:2764 — زین گذر کن پند من بپذیر هین / عاشقان را تو به چشم عشق بین
زین گذر کن پند من بپذیر هینعاشقان را تو به چشم عشق بین
✦ 이 베이트를 한국어로 렌더링
M5:2764
❋ ❋ ❋
의미 · به زبانِ تو — 당신의 언어 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.