읽기› 권 5› 헤라트(Herat)에서 호라산(Khorasan) 아미드(Amid)의 잘 차려입은 노예들을 아랍 말에 태우고 금실로 수놓은 옷과 화려한 모자 등을 쓰고 있는 것을 본 더르위시의 이야기. 그가 “이들은 어떤 아미르들이며 어떤 왕들인가?”라고 묻자, 그에게 “이들은 아미르들이 아니라 호라산 아미드의 노예들입니다”라고 답했다. 그는 하늘을 향해 “오 알라, 노예를 키우는 것을 아미드에게서 배우소서”라고 말했다. 그곳에서는 회계관을 아미드라고 부른다.› 대구 3191
M5:3191 — متصل چون شد دلت با آن عدن / هین بگو مهراس از خالی شدن
M5:3191
شرحِ سروش — 그의 녹음된 마스나비 강의에서
شرح
جلسهٔ 18 — [55:03:00] بلبل از فیض گل آموخت سخن
جلسهٔ 25 — [00:55:07] منت خدا بر اولیا و علم وحی دل
میگوید که علم دو جوره. یه علمی که از بیرون میاد و این حوضو پر میکنه، یه علمی که از درون میجوشه که از همون جنس الهاماته. و شخص در اثر تقویتی که به ضمیر میده، تهذیبی که به نفس میده، رفتهرفته اون سرچشمههای معرفت در درونش جوشان میشه و همیشه تر و تازه است و همیشه پره و خالی نمیشه. خالی نمیشه برای اینکه به قول مولانا:
به یک جایی وصله، به یک دریایی وصله که هیچ وقت تهی نمیشه و خالی نمیشه. علم نقل یعنی همین علوم نقلی، منقولات، یعنی تاریخ، یعنی فقه، یعنی علم تفسیر، اینا بالاخره علوم نقلیه دیگه. میگه کاشکی به علم نقل کم بودی ملی. کمتر پر بود از اینها.
به زبانِ تو — 당신의 언어 · AI
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.