디완에 샴스 가잘 1266 베이트 5 ← 이전 · 다음 →

디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۱۲۶۶

  1. چون تو ز ره بمانی جانی روانه گردد وانگه چه رحمت آید از جان و از روانش

G1266:5

당신의 언어

아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:

이 베이트에 대한 해설

아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:

가잘 전체 ↗

  1. 1 روحیست بی‌نشان و ما غرقه در نشانش·روحیست بی‌مکان و سر تا قدم مکانش
  2. 2 خواهی که تا بیابی یک لحظه‌ای مجویش·خواهی که تا بدانی یک لحظه‌ای مدانش
  3. 3 چون در نهانْش جویی دوری ز آشکارش·چون آشکار جویی محجوبی از نهانش
  4. 4 چون ز آشکار و پنهان بیرون شدی به برهان·پاها دراز کن خوش‌، می‌خسب در امانش
  5. 5 چون تو ز ره بمانی جانی روانه گردد·وانگه چه رحمت آید از جان و از روانش
  6. 6 ای حبس کرده جان را تا کی کشی عنان را‌؟·درتاز درجهانش اما نه در جهانش
  7. 7 بی‌حرص کوب پایی از کوری حسد را·زیرا حسد نگوید از حرص ترجمانش
  8. 8 آخر ز بهر دو نان تا کی دوی چو دونان‌؟·و آخر ز بهر سه نان تا کی خوری سنانش‌؟

ganjoor: sh1266 · public domain