디완에 샴스› 가잘 1437› 베이트 8 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۱۴۳۷
- وجود من عزبخانهست و آن مستان در او جمعند دلم حیران کز ایشانم عجب یا خود من ایشانم
G1437:8
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 چو رعد و برق می خندد ثنا و حمد می خوانم·چو چرخ صاف پرنورم به گرد ماه گردانم
- 2 زبانم عقدهای دارد چو موسی من ز فرعونان·ز رشک آنک فرعونی خبر یابد ز برهانم
- 3 فروبندید دستم را چو دریابید هستم را·به لشکرگاه فرعونی که من جاسوس سلطانم
- 4 نه جاسوسم نه ناموسم من از اسرار قدوسم·رها کن چونک سرمستم که تا لافی بپرانم
- 5 ز باده باد می خیزد که باده باد انگیزد·خصوصا این چنین باده که من از وی پریشانم
- 6 همه زهاد عالم را اگر بویی رسد زین می·چه ویرانی پدید آید چه گویم من نمیدانم
- 7 چه جای می که گر بویی از آن انفاس سرمستان·رسد در سنگ و در مرمر بلافد کآب حیوانم
- 8 وجود من عزبخانهست و آن مستان در او جمعند·دلم حیران کز ایشانم عجب یا خود من ایشانم
- 9 اگر من جنس ایشانم وگر من غیر ایشانم·نمیدانم همین دانم که من در روح و ریحانم
ganjoor: sh1437 · public domain