디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۱۶۱
- تو صلاح دل و دین را چو بدان چشم ببینی به خدا روح امینی و امین مشعلهها را
G161:6
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 چو فرستاد عنایت به زمین مشعلهها را·که بدر پرده تن را و ببین مشعلهها را
- 2 تو چرا منکر نوری مگر از اصل تو کوری·وگر از اصل تو دوری چه از این مشعلهها را
- 3 خردا چند به هوشی خردا چند بپوشی·تو عزبخانه مه را تو چنین مشعلهها را
- 4 بنگر رزم جهان را بنگر لشکر جان را·که به مردی بگشادند کمین مشعلهها را
- 5 تو اگر خواب درآیی ور از این باب درآیی·تو بدانی و ببینی به یقین مشعلهها را
- 6 تو صلاح دل و دین را چو بدان چشم ببینی·به خدا روح امینی و امین مشعلهها را
ganjoor: sh161 · public domain