디완에 샴스 가잘 1727 베이트 9 ← 이전 · 다음 →

디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۱۷۲۷

  1. چو بر براق سعادت کنون سوار شدم به سوی سنجق سلطان کامیار روم

G1727:9

당신의 언어

아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:

이 베이트에 대한 해설

아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:

가잘 전체 ↗

  1. 1 به غم فرونروم باز سوی یار روم·در آن بهشت و گلستان و سبزه زار روم
  2. 2 ز برگ ریز خزان فراق سیر شدم·به گلشن ابد و سرو پایدار روم
  3. 3 من از شمار بشر نیستم وداع وداع·به نقل و مجلس و سغراق بی‌شمار روم
  4. 4 نمی‌شکیبد ماهی ز آب من چه کنم·چو آب سجده کنان سوی جویبار روم
  5. 5 به عاقبت غم عشقم کشان کشان ببرد·همان به‌ست که اکنون به اختیار روم
  6. 6 ز داد عشق بود کار و بار سلطانان·به عشق درنروم در کدام کار روم
  7. 7 شنیده‌ام که امیر بتان به صید شده‌ست·اگر چه لاغرم سوی مرغزار روم
  8. 8 چو شیر عشق فرستد سگان خود به شکار·به عشق دل به دهان سگ شکار روم
  9. 9 چو بر براق سعادت کنون سوار شدم·به سوی سنجق سلطان کامیار روم
  10. 10 جهان عشق به زیر لوای سلطانی است·چو از رعیت عشقم بدان دیار روم
  11. 11 منم که در نظرم خوار گشت جان و جهان·بدان جهان و بدان جان بی‌غبار روم
  12. 12 غبار تن نبود ماه جان بود آن جا·سزد سزد که بر آن چرخ برق وار روم
  13. 13 اگر کلیم حلیمم بدان درخت شوم·وگر خلیل جلیلم در آن شرار روم
  14. 14 خموش کی هلدم تشنگی این یاران·مگر که از بر یاران به یار غار روم
  15. 15 جوار مفخر آفاق شمس تبریزی·بهشت عدن بود هم در آن جوار روم

ganjoor: sh1727 · public domain