디완에 샴스› 가잘 1760› 베이트 8 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۱۷۶۰
- آن عنان را بدین طرف برتاب زفت کن پیل عیش را خرطوم
G1760:8
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 به خدایی که در ازل بودهست·حی و دانا و قادر و قیوم
- 2 نور او شمعهای عشق فروخت·تا بشد صد هزار سر معلوم
- 3 از یکی حکم او جهان پر شد·عاشق و عشق و حاکم و محکوم
- 4 در طلسمات شمس تبریزی·گشت گنج عجایبش مکتوم
- 5 که از آن دم که تو سفر کردی·از حلاوت جدا شدیم چو موم
- 6 همه شب همچو شمع می سوزیم·ز آتشش جفت وز انگبین محروم
- 7 در فراق جمال او ما را·جسم ویران و جان در او چون بوم
- 8 آن عنان را بدین طرف برتاب·زفت کن پیل عیش را خرطوم
- 9 بیحضورت سماع نیست حلال·همچو شیطان طرب شده مرحوم
- 10 یک غزل بیتو هیچ گفته نشد·تا رسید آن مشرفه مفهوم
- 11 بس به ذوق سماع نامه تو·غزلی پنج شش بشد منظوم
- 12 شام ما از تو صبح روشن باد·ای به تو فخر شام و ارمن و روم
ganjoor: sh1760 · public domain