디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۱۸۸۱
- چون دیده دل از غم پرخاک شود ای غم تبریز کجا یابی با حضرت شمس الدین
G1881:5
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 از چشمه جان ره شد در خانه هر مسکین·ماننده کاریزی بیتیشه و بیمیتین
- 2 دل روی سوی جان کرد کای عاشق و ای پردرد·بر روزن دلبر رو در خانه خود منشین
- 3 ای خواجه سودایی می باش تو صحرایی·در گلشن شادی رو منگر به غم غمگین
- 4 چون پوست بود این دل چون آتش باشد غم·وین پوست از آن آتش چون سفره بود پرچین
- 5 چون دیده دل از غم پرخاک شود ای غم·تبریز کجا یابی با حضرت شمس الدین
ganjoor: sh1881 · public domain