디완에 샴스› 가잘 1891› 베이트 4 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۱۸۹۱
- هر میوه که در باغ جهان بود همه پخت ای غوره چون سنگ نخواهی تو پزیدن
G1891:4
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 ما دست تو را خواجه بخواهیم کشیدن·وز نیک و بدت پاک بخواهیم بریدن
- 2 هر چند شب غفلت و مستیت دراز است·ما بر همه چون صبح بخواهیم دمیدن
- 3 در پرده ناموس و دغل چند گریزی·نزدیک رسیدهست تو را پرده دریدن
- 4 هر میوه که در باغ جهان بود همه پخت·ای غوره چون سنگ نخواهی تو پزیدن
- 5 رحم آر بر این جان که طپان است در این دام·نشنود مگر گوش تو آواز طپیدن
- 6 چشمی است تو را در دل و آن چشم به درد است·پس چیست غم تو به جز آن چشم خلیدن
- 7 چون می خلد آن چشم بجو دارو و درمان·تا بازرهی از خلش و آب دویدن
- 8 داروی دل و دیده نبودهست و نباشد·ای یوسف خوبان به جز از روی تو دیدن
- 9 هین مخلص این را تو بفرما به تمامی·که گفت تو و قول تو مزد است شنیدن
ganjoor: sh1891 · public domain