디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۱۹۸
- ای صوفیان عشق بدرید خرقهها صد جامه ضرب کرد گل از لذت صبا
G198:1
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 ای صوفیان عشق بدرید خرقهها·صد جامه ضرب کرد گل از لذت صبا
- 2 کز یار دور ماند و گرفتار خار شد·زین هر دو درد رست گل از امر ایتیا
- 3 از غیب رو نمود صلایی زد و برفت·کاین راه کوتهست گرت نیست پا روا
- 4 من هم خموش کردم و رفتم عقیب گل·از من سلام و خدمت ریحان و لاله را
- 5 دل از سخن پر آمد و امکان گفت نیست·ای جان صوفیان بگشا لب به ماجرا
- 6 زان حالها بگو که هنوز آن نیامدهست·چون خوی صوفیان نبود ذکر مامضی
ganjoor: sh198 · public domain