디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۱۹۹۶
- چون خیال تو درآید به دلم رقص کنان چه خیالات دگر مست درآید به میان
G1996:1
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 چون خیال تو درآید به دلم رقص کنان·چه خیالات دگر مست درآید به میان
- 2 گرد بر گرد خیالش همه در رقص شوند·وان خیال چو مه تو به میان چرخ زنان
- 3 هر خیالی که در آن دم به تو آسیب زند·همچو آیینه ز خورشید برآید لمعان
- 4 سخنم مست شود از صفتی و صد بار·از زبانم به دلم آید و از دل به زبان
- 5 سخنم مست و دلم مست و خیالات تو مست·همه بر همدگر افتاده و در هم نگران
- 6 همه بر همدگر از بس که بمالند دهن·آن خیالات به هم درشکند او ز فغان
- 7 همه چون دانه انگور و دلم چون چرش است·همه چون برگ گلاب و دل من همچو دکان
- 8 ز صلاح دل و دین زر برم و زر کوبم·تا مفرح شود آن را که بود دیده جان
ganjoor: sh1996 · public domain