디완에 샴스 · G2073 · 10 시구
غزل شمارهٔ ۲۰۷۳
베이트를 열어 번역, 해설, 어려운 단어가 담긴 자체 페이지를 확인하세요.
- G2073:1 دلا تو شهد منه در دهان رنجورانحدیث چشم مگو با جماعت کوران
- G2073:2 اگر چه از رگ گردن به بنده نزدیک استخدای دور بود از بر خدادوران
- G2073:3 درون خویش بپرداز تا برون آیندز پردهها به تجلی چو ماه مستوران
- G2073:4 اگر چه گم شوی از خویش و از جهان این جابرون خویش و جهان گشتهای ز مشهوران
- G2073:5 اگر تو ماه وصالی نشان بده از وصلز ساعد و بر سیمین و چهره حوران
- G2073:6 وگر چو زر ز فراقی کجاست داغ فراقچنین فسرده بود سکههای مهجوران
- G2073:7 چو نیست عشق تو را بندگی به جا میآرکه حق فرونهلد مزدهای مزدوران
- G2073:8 بدانک عشق خدا خاتم سلیمانی استکجاست دخل سلیمان و مکسب موران
- G2073:9 لباس فکرت و اندیشهها برون اندازکه آفتاب نتابد مگر که بر عوران
- G2073:10 پناه گیر تو در زلف شمس تبریزیکه مشک بارد تا وارهی ز کافوران
ganjoor: sh2073 · public domain