디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۰۷۴
- مکن مکن که روا نیست بیگنه کشتن مرو مرو که چراغی و دیده روشن
G2074:1
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 مکن مکن که روا نیست بیگنه کشتن·مرو مرو که چراغی و دیده روشن
- 2 چو برگشادی از لطف خویشتن سر خم·دماغ ما ز خمار تو است آبستن
- 3 مبند آن سر خم را چو کیسه مدخل·که خانه گردد تاری به بستن روزن
- 4 چو آدمی به غم آماج تیر را ماند·ندارد او جز مستی و بیخودی جوشن
- 5 دو دست عشق مثال دو دست داوود است·که همچو موم همیگردد از کفش آهن
- 6 حدیث عشق هم از عشقباز باید جست·که او چو آینه هم ناطق است و هم الکن
- 7 دلا دو دست برآور سبک به گردن عشق·اگر چه دارد او خون خلق در گردن
- 8 ز خونبها بنترسد که گنجها دارد·که مرده زنده شود زان و وارهد ز کفن
- 9 گرفت خواب گریبان تو بپر سوی غیب·بگه ز غیب بیایی کشان کشان دامن
- 10 که تا تمام غزل را بگویمت فردا·که گل پگاه بچینند مردم از گلشن
ganjoor: sh2074 · public domain