디완에 샴스› 가잘 2242› 베이트 5 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۲۴۲
- بر مثل زاهدان جمله چمن خشک بود مستک و سرسبز شد از لب خمار تو
G2242:5
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 تا که درآمد به باغ چهره گلنار تو·اه که چه سوز افکند در دل گل نار تو
- 2 دود دل لالهها ز آتش جان رنگ تو·پشت بنفشه به خم از کشش بار تو
- 3 غنچه گلزار جان روی تو را یاد کرد·چشم چه خوش برگشاد بر هوس خار تو
- 4 سوسن تیغی کشید خون سمن را بریخت·تیغ به سوسن کی داد نرگس خون خوار تو
- 5 بر مثل زاهدان جمله چمن خشک بود·مستک و سرسبز شد از لب خمار تو
- 6 از سر مستی عشق گفتم یار منی·ور نه جز احول کی دید در دو جهان یار تو
- 7 بر دل من خط توست مهر الست و بلی·منکر آن خط مشو نک خط و اقرار تو
- 8 گوشت کجا ماند و پوست در تن آن کس که او·رفت نمکسودوار سوی نمکسار تو
- 9 دامن تو دل گرفت دامن دل تن گرفت·های از این کش مکشهای از این کار تو
- 10 خسرو جان شمس دین مفخر تبریزیان·در دل تن عشق دل در دل دلدار تو
ganjoor: sh2242 · public domain