디완에 샴스› 가잘 2344› 베이트 2 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۳۴۴
- شدم بر بام تا مه را ببینم که بودم من به جان دلخواه روزه
G2344:2
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 مبارک باد آمد ماه روزه·رهت خوش باد ای همراه روزه
- 2 شدم بر بام تا مه را ببینم·که بودم من به جان دلخواه روزه
- 3 نظر کردم کلاه از سر بیفتاد·سرم را مست کرد آن شاه روزه
- 4 مسلمانان سرم مست است از آن روز·زهی اقبال و بخت و جاه روزه
- 5 بجز این ماه ماهی هست پنهان·نهان چون ترک در خرگاه روزه
- 6 بدان مه ره برد آن کس که آید·در این مه خوش به خرمنگاه روزه
- 7 رخ چون اطلسش گر زرد گردد·بپوشد خلعت از دیباه روزه
- 8 دعاها اندر این مه مستجاب است·فلکها را بدرد آه روزه
- 9 چو یوسف ملک مصر عشق گیرد·کسی کو صبر کرد در چاه روزه
- 10 سحوری کم زن ای نطق و خمش کن·ز روزه خود شوند آگاه روزه
- 11 بیا ای شمس دین و فخر تبریز·توی سرلشکر اسپاه روزه
ganjoor: sh2344 · public domain