디완에 샴스 가잘 2548 베이트 4 ← 이전 · 다음 →

디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۵۴۸

  1. زمین مانند تن آمد فلک چون عقل و جان آمد تن ار فربه وگر لاغر ز جان باشد همی‌دانی

G2548:4

당신의 언어

아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:

이 베이트에 대한 해설

아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:

가잘 전체 ↗

  1. 1 تو استظهار آن داری که رو از ما بگردانی·ولی چون کعبه برپرد کجا ماند مسلمانی
  2. 2 تو سلطانی و جانداری تو هم آنی و آن داری·مشوران مرغ جان‌ها را که ایشان را سلیمانی
  3. 3 فلک ایمن ز هر غوغا زمین پرغارت و یغما·ولیکن از فلک دارد زمین جمع و پریشانی
  4. 4 زمین مانند تن آمد فلک چون عقل و جان آمد·تن ار فربه وگر لاغر ز جان باشد همی‌دانی
  5. 5 چو تن را عقل بگذارد پریشانی کند این تن·بگوید تن که معذورم تو رفتی که نگهبانی
  6. 6 عنایت‌های تو جان را چو عقل عقل ما آمد·چو تو از عقل برگردی چه دارد عقل عقلانی
  7. 7 شود یوسف یکی گرگی شود موسی چو فرعونی·چو بیرون شد رکاب تو سرآخر گشت پالانی
  8. 8 چو ما دستیم و تو کانی بیاور هر چه می‌آری·چو ما خاکیم و تو آبی برویان هر چه رویانی
  9. 9 تو جویایی و ناجویا چو مغناطیس ای مولا·تو گویایی و ناگویا چو اسطرلاب و میزانی

ganjoor: sh2548 · public domain