디완에 샴스› 가잘 2621› 베이트 4 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۶۲۱
- بنگر که چه زشتی تو بس دیوسرشتی تو این است که کشتی تو پس از کی همینالی
G2621:4
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 از هر چه ترنجیدی با دل تو بگو حالی·کای دل تو نمیگفتی کز خویش شدم خالی
- 2 این رنج چو در وا شد دعوی تو رسوا شد·زشتی تو پیدا شد بگذار تو نکالی
- 3 در صورت رنج خود نظاره بکن ای بد·کی باشد با این خود آن مرتبه عالی
- 4 بنگر که چه زشتی تو بس دیوسرشتی تو·این است که کشتی تو پس از کی همینالی
- 5 گر رنج بشد مشکل نومید مشو ای دل·کز غیب شود حاصل اندر عوض ابدالی
- 6 از ذوق چو عوری تو هر لحظه بشوری تو·کای کعبه چه دوری تو از حیزک خلخالی
- 7 در بادیه مردان را کاری است نه سردان را·کاین بادیه فردان را بزدود ز ارذالی
- 8 در خدمت مخدومی شمس الحق تبریزی·بشتاب که از فضلش در منزل اجلالی
ganjoor: sh2621 · public domain