디완에 샴스› 가잘 2655› 베이트 3 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۶۵۵
- هنوز از کات کفرت خود خبر نیست حقایقهای ایمان را چه دانی
G2655:3
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 تو نقشی نقش بندان را چه دانی·تو شکلی پیکری جان را چه دانی
- 2 تو خود مینشنوی بانگ دهل را·رموز سر پنهان را چه دانی
- 3 هنوز از کات کفرت خود خبر نیست·حقایقهای ایمان را چه دانی
- 4 هنوزت خار در پای است بنشین·تو سرسبزی بستان را چه دانی
- 5 تو نامی کردهای این را و آن را·از این نگذشتهای آن را چه دانی
- 6 چه صورتهاست مر بیصورتان را·تو صورتهای ایشان را چه دانی
- 7 زنخ کم زن که اندر چاه نفسی·تو آن چاه زنخدان را چه دانی
- 8 درخت سبز داند قدر باران·تو خشکی قدر باران را چه دانی
- 9 سیه کاری مکن با باز چون زاغ·تو باز چتر سلطان را چه دانی
- 10 سلیمانی نکردی در ره عشق·زبان جمله مرغان را چه دانی
- 11 نگهبانی است حاضر بر تو سبحان·تو حیوانی نگهبان را چه دانی
- 12 تو را در چرخ آوردهست ماهی·تو ماه چرخ گردان را چه دانی
- 13 تجلی کرد این دم شمس تبریز·تو دیوی نور رحمان را چه دانی
ganjoor: sh2655 · public domain