디완에 샴스 · G2692 · 15 시구
غزل شمارهٔ ۲۶۹۲
베이트를 열어 번역, 해설, 어려운 단어가 담긴 자체 페이지를 확인하세요.
- G2692:1 به جان تو پس گردن نخارینگویی میروم عذری نیاری
- G2692:2 بسازی با دو سه مسکین بیدلاگر چه بیدلان بسیار داری
- G2692:3 نگویی کار دارم در پی کارچه باشی بسته تو خاوندگاری
- G2692:4 تو گویی میروم رنجور دارمنه رنجوران ما را میگذاری
- G2692:5 ز ما رنجورتر آخر کی باشدکه در چشمت نیاییم از نزاری
- G2692:6 خوری سوگند که فردا بیایمچه دامن گیردت سوگند خواری
- G2692:7 تو با سوگند کاری پختهای سرکه بر اسرار پنهانی سواری
- G2692:8 تو ماهی ما شبیم از ما بمگریزکه بیمه شب بود دلگیر و تاری
- G2692:9 تو آبی ما مثال کشت تشنهمگرد از ما که آب خوشگواری
- G2692:10 بپاش ای جان درویشان صادقچه باشد گر چنین تخمی بکاری
- G2692:11 چه درویشان که هر یک گنج ملکندکه شاهان راست ز ایشان شرمساری
- G2692:12 به تو درویش و با غیر تو سلطانز تو دارند تاج شهریاری
- G2692:13 که مه درویش باشد پیش خورشیدکند بر اختران مه شهسواری
- G2692:14 منم نای تو معذورم در این بانگکه بر من هر دمی دم میگماری
- G2692:15 همه دمهای این عالم شمردهستتو ای دم چه دمی که بیشماری
ganjoor: sh2692 · public domain