디완에 샴스› 가잘 2723› 베이트 5 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۷۲۳
- بستان باغی اگر گلی دادی برخور ز وفا اگر جفا دیدی
G2723:5
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 دیدی که چه کرد یار ما؟ دیدی؟·منصوبهٔ یار باوفا دیدی!
- 2 زین نوع که مات کرد دلها را·آن چشمه زندگی، کجا دیدی؟
- 3 در صورت مات برد میبخشد·مقلوبگری چو او، که را دیدی؟
- 4 ای بسته بند عشق حقستت·کز عشق هزار دلگشا دیدی
- 5 بستان باغی اگر گلی دادی·برخور ز وفا اگر جفا دیدی
- 6 از بستانش سر خر است این تن·زان بحر گهر تو کهربا دیدی
- 7 از فرعونی چو احولی دادت·آن بود عصا و اژدها دیدی
- 8 امروز چو موسیت مداوا کرد·صد برگ فشان از آن عصا دیدی
- 9 صیاد جهان فشاند شهدانه·آن را تو ز سادگی عطا دیدی
- 10 چون مرغ سلیم سوی او رفتی·دام و دغل و فن و دغا دیدی
- 11 بازت بخرید لطف نجینا·تا لطف و عنایت خدا دیدی
- 12 در طالع مه چو مشتری گشتی·ز الله عطای اشتری دیدی
- 13 چندان کرّت که در عدد ناید·این بستگی و گشاد را دیدی
- 14 تا آخر کار آن ولی نعمت·چشمت بگشاد توتیا دیدی
- 15 از چشمه سلسبیل مِی خوردی·عشرتگه خاص اولیا دیدی
- 16 چون دعوت اشربوا پری دادت·جولانگه عرصه هوا دیدی
- 17 وآنگه ز هوا به سوی هو رفتی·بر قاف پریدن هما دیدی
- 18 پرواز همای کبریایی را·از کیف و چگونگی جدا دیدی
- 19 باقیش مجیب هر دعا گوید·کز وی تو اجابت دعا دیدی
ganjoor: sh2723 · public domain