디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۷۵۵
- چون عشق کند شکرفشانی در جلوه شود مه نهانی
G2755:1
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 چون عشق کند شکرفشانی·در جلوه شود مه نهانی
- 2 بینی که شکر کران ندارد·خوش میخوری و همیرسانی
- 3 میغلط به هر طرف که غلطی·بر سبزه سبز بوستانی
- 4 گر ز آنک کله نهی وگر نی·شاهنشه جمله خسروانی
- 5 آن را بینی که من نگویم·زیرا که بگویمت بدانی
- 6 چون چشم تو وا کنند ناگه·بر شهر عظیم آن جهانی
- 7 ماننده طفل نوبزاده·خیره نگری و خیره مانی
- 8 تا چشم بر آن جهان نشیند·چاره نبود از این نشانی
- 9 بگریز به نور شمس تبریز·تا کشف شود همه معانی
ganjoor: sh2755 · public domain