디완에 샴스 가잘 2828 베이트 10 ← 이전 · 다음 →

디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۸۲۸

  1. تن توست همچو اشتر که برد به کعبه دل ز خری به حج نرفتی نه از آنک خر نداری

G2828:10

당신의 언어

아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:

이 베이트에 대한 해설

아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:

가잘 전체 ↗

  1. 1 خبری است نورسیده تو مگر خبر نداری·جگر حسود خون شد تو مگر جگر نداری
  2. 2 قمری است رونموده پر نور برگشوده·دل و چشم وام بستان ز کسی اگر نداری
  3. 3 عجب از کمان پنهان شب و روز تیر پران·بسپار جان به تیرش چه کنی سپر نداری
  4. 4 مس هستیت چو موسی نه ز کیمیاش زر شد·چه غم است اگر چو قارون به جوال زر نداری
  5. 5 به درون توست مصری که توی شکرستانش·چه غم است اگر ز بیرون مدد شکر نداری
  6. 6 شده ای غلام صورت به مثال بت پرستان·تو چو یوسفی ولیکن به درون نظر نداری
  7. 7 به خدا جمال خود را چو در آینه ببینی·بت خویش هم تو باشی به کسی گذر نداری
  8. 8 خردا، نه ظالمی تو که ورا چو ماه گویی·ز چه روش ماه گویی تو مگر بصر نداری
  9. 9 سر توست چون چراغی بگرفته شش فتیله·همه شش ز چیست روشن اگر آن شرر نداری
  10. 10 تن توست همچو اشتر که برد به کعبه دل·ز خری به حج نرفتی نه از آنک خر نداری
  11. 11 تو به کعبه گر نرفتی بکشاندت سعادت·مگریز ای فضولی که ز حق عبر نداری

ganjoor: sh2828 · public domain