디완에 샴스 가잘 2965 베이트 12 ← 이전 · 다음 →

디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۹۶۵

  1. از آب و گل بزادی در آتشی فتادی سود و زیان یکی دان چون در قمار مایی

G2965:12

당신의 언어

아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:

이 베이트에 대한 해설

아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:

가잘 전체 ↗

  1. 1 ای برده اختیارم تو اختیار مایی·من شاخ زعفرانم تو لاله زار مایی
  2. 2 گفتم غمت مرا کشت گفتا چه زهره دارد·غم این قدر نداند کآخر تو یار مایی؟
  3. 3 من باغ و بوستانم سوزیده خزانم·باغ مرا بخندان کآخر بهار مایی
  4. 4 گفتا تو چنگ مایی و اندر ترنگ مایی·پس چیست زاری تو چون در کنار مایی
  5. 5 گفتم ز هر خیالی درد سر است ما را·گفتا ببر سرش را تو ذوالفقار مایی
  6. 6 سر را گرفته بودم یعنی که در خمارم·گفت ار چه در خماری نی در خمار مایی
  7. 7 گفتم چو چرخ گردان والله که بی‌قرارم·گفت ار چه بی‌قراری نی بی‌قرار مایی
  8. 8 شکرلبش بگفتم لب را گزید یعنی·آن راز را نهان کن چون رازدار مایی
  9. 9 ای بلبل سحرگه ما را بپرس گه گه·آخر تو هم غریبی هم از دیار مایی
  10. 10 تو مرغ آسمانی نی مرغ خاکدانی·تو صید آن جهانی وز مرغزار مایی
  11. 11 از خویش نیست گشته وز دوست هست گشته·تو نور کردگاری یا کردگار مایی
  12. 12 از آب و گل بزادی در آتشی فتادی·سود و زیان یکی دان چون در قمار مایی
  13. 13 این جا دوی نگنجد این ما و تو چه باشد·این هر دو را یکی دان چون در شمار مایی
  14. 14 خاموش کن که دارد هر نکته تو جانی·مسپار جان به هر کس چون جان سپار مایی

ganjoor: sh2965 · public domain