디완에 샴스 가잘 3116 베이트 4 ← 이전 · 다음 →

디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۳۱۱۶

  1. تو شاه عظیمی که در دل مقیمی تو آب حیاتی که در تن روانی

G3116:4

당신의 언어

아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:

이 베이트에 대한 해설

아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:

가잘 전체 ↗

  1. 1 دلا گر مرا تو ببینی ندانی·به جان آتشینم به رخ زعفرانی
  2. 2 دل از دل بکندم که تا دل تو باشی·ز جان هم بریدم که جان را تو جانی
  3. 3 ز خون بر رخ من بدیدی نشان‌ها·کنون رفت کارم گذشت از نشانی
  4. 4 تو شاه عظیمی که در دل مقیمی·تو آب حیاتی که در تن روانی
  5. 5 تو آن نازنینی که در غیب بینی·نگفتند هرگز تو را لن ترانی
  6. 6 چه می نوش کردی چه روپوش کردی·تو روپوش می‌کن که پنهان نمانی
  7. 7 چه جنت چه دوزخ توی شاه برزخ·برانی برانی بخوانی بخوانی
  8. 8 تو آن پهلوانی که چون اسب رانی·ز مشرق به مغرب به یک دم رسانی
  9. 9 تو آن صدر و بدری که در بر و بحری·هم الیاس و خضری و هم جان جانی
  10. 10 کسی بی‌تو زنده زهی تلخ مردن·چو پیش تو میرد زهی زندگانی
  11. 11 ایا همنشینا جز این چشم بینا·دو صد چشم دیگر تو داری نهانی
  12. 12 اگر مرد دینی بسی نقش بینی·مکن سجده آن را که تو جان آنی
  13. 13 گره را تو بگشا ایا شمس تبریز·گره از گمانست و تو صد عیانی

ganjoor: sh3116 · public domain