디완에 샴스› 가잘 3129› 베이트 11 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۳۱۲۹
- ز فکرت دل و جان گر آرام داشت چرا رفت در سکر و در موسقی؟!
G3129:11
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 رضیت بما قسمالله لی·و فوضت امری دلی خالقی
- 2 لقد احسنالله فیما مضی·کذالک یحسن فیما بقی
- 3 ایا ساقی جان هر متقی·بگردان چو مردان، می راوقی
- 4 بخر جان و دلرا ز اندیشها·که بر جانها حاکم مطلقی
- 5 بهشت رخت گر تجلی کند·نه دوزخ بماند، نه در وی شقی
- 6 اگر تو گریزی ز ما، سابقی·ور از تو گریزیم، تولا حقی
- 7 میان شب و روز فرقی نماند·چو ماهت نه غربیست، نی مشرقی
- 8 به صد لابه مخمور را می دهی·کی دیدست ساقی بدین مشفقی؟!
- 9 شراب سخن بخش رقاص کن·که گردد کلوخ از تفش منطقی
- 10 چو حق گول جستست و قلب سلیم·دلا زیرکی میکنی؟ احمقی
- 11 ز فکرت دل و جان گر آرام داشت·چرا رفت در سکر و در موسقی؟!
- 12 تو تنها چرایی اگر خوش خویی؟!·تو عذرا چرایی اگر وامقی؟!
- 13 جعل وش ز گل خویشتن در کشی·همان چرک میکش، بدان لایقی
- 14 همه خارکس دان، اگر پادشاست·بجز خار خار، و غم عاشقی
- 15 خمش کن، ببین حق را فتح باب·چهددر فکرت نکتهٔ مغلقی؟!
ganjoor: sh3129 · public domain