디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۳۱۶۴
- مست و خوشی باده کجا خوردهای؟ این مه نو چیست که آوردهای؟
G3164:1
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 مست و خوشی باده کجا خوردهای؟·این مه نو چیست که آوردهای؟
- 2 ساغر شاهانه گرفتی به کف·گلشکر نادره پروردهای
- 3 پردهٔ ناموس که خواهی درید؟·کآفت عقل و ادب و پردهای
- 4 میشکفد از نظرت باغ دل·ای که بهار دل افسردهای
- 5 آتش در ملک سلیمان زدی·ای که تو موری بنیازردهای
- 6 در سفر ای شاه سبک روح من·زیر قدم چشم و دل اسپردهای
- 7 دارد خوبی و کشی بیشمار·روی کسی کش بک اشمردهای
- 8 بنده کن هر دل آزادهای·زنده کن هر بدن مردهای
- 9 میکندت لابه و دریوزه جان·جان ببر آنجا که دلم بردهای
- 10 جان دو صد قرن در انگشت تست·چونت بگویم؟! که توده مردهای
- 11 بس کن تا مطرب و ساقی شود·آنکه می از باغ وی افشردهای
ganjoor: sh3164 · public domain