디완에 샴스› 가잘 359› 베이트 8 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۳۵۹
- اگر چه زار گردد تازه رویست ضحوکی عاشقان را خوی و دابست
G359:8
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 در این جو دل چو دولاب خرابست·که هر سویی که گردد پیشش آبست
- 2 وگر تو پشت سوی آب داری·به پیش روت آب اندر شتابست
- 3 چگونه جان برد سایه ز خورشید·که جان او به دست آفتابست
- 4 اگر سایه کند گردن درازی·رخ خورشید آن دم در نقابست
- 5 زهی خورشید کاین خورشید پیشش·چو سیماب از خطر در اضطرابست
- 6 چو سیمابست مه بر کف مفلوج·بجز یک شب دگر در انسکابست
- 7 به هر سی شب دو شب جمعست و لاغر·دگر فرقت کشد فرقت عذابست
- 8 اگر چه زار گردد تازه رویست·ضحوکی عاشقان را خوی و دابست
- 9 زید خندان بمیرد نیز خندان·که سوی بخت خندانش ایابست
- 10 خمش کن زانک آفات بصیرت·همیشه از سؤالست و جوابست
ganjoor: sh359 · public domain