디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۳۷
- یار مرا، غار مرا، عشق جگرخوار مرا یار تویی، غار تویی، خواجه نگهدار مرا
G37:1
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 یار مرا، غار مرا، عشق جگرخوار مرا·یار تویی، غار تویی، خواجه نگهدار مرا
- 2 نوح تویی، روح تویی، فاتح و مفتوح تویی·سینهٔ مشروح تویی، بر در اسرار مرا
- 3 نور تویی، سور تویی، دولت منصور تویی·مرغ کُه طور تویی، خسته به منقار مرا
- 4 قطره تویی، بحر تویی، لطف تویی، قهر تویی·قند تویی، زهر تویی، بیش میآزار مرا
- 5 حجرهٔ خورشید تویی، خانهٔ ناهید تویی·روضهٔ امید تویی، راه دِه، ای یار! مرا
- 6 روز تویی، روزه تویی، حاصل دریوزه تویی·آب تویی، کوزه تویی، آب دِه این بار مرا
- 7 دانه تویی، دام تویی، باده تویی، جام تویی·پخته تویی، خام تویی، خام بمگذار مرا
- 8 این تَن اگر کم تَنَدی، راهِ دلم کم زَنَدی·راه شدی تا نَبُدی، این همه گفتار مرا
ganjoor: sh37 · public domain