디완에 샴스 가잘 414 베이트 6 ← 이전 · 다음 →

디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۴۱۴

  1. بت پرستانه تو را پای فرورفت به گل تو چه دانی که بر این گنبد مینا چه خوشست

G414:6

당신의 언어

아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:

이 베이트에 대한 해설

아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:

가잘 전체 ↗

  1. 1 روز و شب خدمت تو بی‌سر و بی‌پا چه خوشست·در شکرخانه تو مرغ شکرخا چه خوشست
  2. 2 بر سر غنچه بسته که نهان می‌خندد·سایه سرو خوش نادره بالا چه خوشست
  3. 3 زاغ اگر عاشق سرگین خر آمد گو باش·بلبلان را به چمن با گل رعنا چه خوشست
  4. 4 بانگ سرنای چه گر مونس غمگینان‌ست·از دم روح نفخنا دل سرنا چه خوشست
  5. 5 گرچه شب بازرهد خلق ز اندیشه به خواب·در رخ شمس ضحی دیده بینا چه خوشست
  6. 6 بت پرستانه تو را پای فرورفت به گل·تو چه دانی که بر این گنبد مینا چه خوشست
  7. 7 چون تجلی بود از رحمت حق موسی را·زان شکرریز لقا سینه سینا چه خوشست
  8. 8 که صدا دارد و در کان زر صامت هم هست·گه خمش بودن و گه گفت مواسا چه خوشست

ganjoor: sh414 · public domain