디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۴۳۲
- شمس تبریزی که نور اولیاست با چنان عز و شرف سلطان کیست
G432:13
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 این چنین پابند جان میدان کیست·ما شدیم از دست این دستان کیست
- 2 میدود چون گوی زرین آفتاب·ای عجب اندر خم چوگان کیست
- 3 آفتابا راه زن راهت نزد·چون زند داند که این ره آن کیست
- 4 سیب را بو کرد موسی جان بداد·بازجو آن بو ز سیبستان کیست
- 5 چشم یعقوبی از این بو باز شد·ای خدا این بوی از کنعان کیست
- 6 خاک بودیم این چنین موزون شدیم·خاک ما زر گشت در میزان کیست
- 7 بر زر ما هر زمان مهر نوست·تا بداند زر که او از کان کیست
- 8 جمله حیرانند و سرگردان عشق·ای عجب این عشق سرگردان کیست
- 9 جمله مهمانند در عالم ولیک·کم کسی داند که او مهمان کیست
- 10 نرگس چشم بتان ره میزند·آب این نرگس ز نرگسدان کیست
- 11 جسمها شب خالی از ما روز پر·ما و من چون گربه در انبان کیست
- 12 هر کسی دستک زنان کای جان من·و آنک دستک زن کند او جان کیست
- 13 شمس تبریزی که نور اولیاست·با چنان عز و شرف سلطان کیست
ganjoor: sh432 · public domain