디완에 샴스› 가잘 490› 베이트 3 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۴۹۰
- ز پیش آب و گل من بدید روح تو را خرد بگفت که سجده کنش که او شه توست
G490:3
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 مرا چو زندگی از یاد روی چون مه توست·همیشه سجده گهم آستان خرگه توست
- 2 به هر شبی کشدم تا به روز زنده کند·نوای آن سگ کو پاسبان درگه توست
- 3 ز پیش آب و گل من بدید روح تو را·خرد بگفت که سجده کنش که او شه توست
- 4 سجود کرد و در آن سجده ماند تا به ابد·نهاده روی بر آن خاک خوش که او ره توست
- 5 چه باشدت اگر این شوره خاک را که منم·به نعل بازنوازی که آن گذرگه توست
- 6 ایا دو دیده تبریز شمس دین به حق·تو کهربای دلی دل به عاشقی که توست
ganjoor: sh490 · public domain