디완에 샴스› 가잘 51› 베이트 2 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۵۱
- بوی سلام یار من لخلخهی بهار من باغ و گل و ثمار من، آرَد سوی جان، صبا
G51:2
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 گر تو ملولی ای پدر جانب یار من بیا·تا که بهارِ جانها تازه کُند دل تو را
- 2 بوی سلام یار من لخلخهی بهار من·باغ و گل و ثمار من، آرَد سوی جان، صبا
- 3 مستی و طُرفه مستیای، هستی و طرفه هستیای·مُلک و دراز دستیای، نعرهزنان که الصّلا
- 4 پای بکوب و دست زن، دست درآن دو شست زن·پیش دو نرگس خوشش کُشته نگر، دل مرا
- 5 زنده به عشق سرکشم، بینی جان چرا کشم·پهلوی یارِ خود خَوشم، یاوه چرا روم چرا؟
- 6 جان چو سوی وطن رود، آب به جوی من رود·تا سوی گولخن رود طبع خسیسِ ژاژخا
- 7 دیدن خسرو زمن شعشعه عقار من·سخت خوش است این وطن، مینروم از این سرا
- 8 جان طرب پرست ما، عقل خراب مست ما·ساغر جان به دست ما، سخت خوش است ای خدا
- 9 هوش برفت، گو برو، جایزه گو بشو گرو·روز شدهست، گو بشو! بیشب و روز تو بیا
- 10 مست رود نگار من در بر و در کنار من·هیچ مگو که یار من باکَرَمست و باوفا
- 11 آمد جانِ جانِ من، کوری دشمنان من·رونق گلستانِ من، زینت روضهی رضا
ganjoor: sh51 · public domain