디완에 샴스› 가잘 543› 베이트 2 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۵۴۳
- گاه چو قطار شتر میکشدم از پی خود گاه مرا پیش کند شاه چو سرلشکر خود
G543:2
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 یار مرا مینهلد تا که بخارم سر خود·هیکل یارم که مرا میفشرد در بر خود
- 2 گاه چو قطار شتر میکشدم از پی خود·گاه مرا پیش کند شاه چو سرلشکر خود
- 3 گه چو نگینم بمزد تا که به من مهر نهد·گاه مرا حلقه کند دوزد او بر در خود
- 4 خون ببرد نطفه کند نطفه برد خلق کند·خلق کشد عقل کند فاش کند محشر خود
- 5 گاه براند به نیم همچو کبوتر ز وطن·گاه به صد لابه مرا خواند تا محضر خود
- 6 گاه چو کشتی بردم بر سر دریا به سفر·گاه مرا لنگ کند بندد بر لنگر خود
- 7 گاه مرا آب کند از پی پاکی طلبان·گاه مرا خار کند در ره بداختر خود
- 8 هشت بهشت ابدی منظر آن شاه نشد·تا چه خوش است این دل من کو کندش منظر خود
- 9 من به شهادت نشدم مؤمن آن شاهد جان·مؤمنش آن گاه شدم که بشدم کافر خود
- 10 هر کی درآمد به صفش یافت امان از تلفش·تیغ بدیدم به کفش سوختم آن اسپر خود
- 11 همپر جبریل بدم ششصد پر بود مرا·چونک رسیدم بر او تا چه کنم من پر خود
- 12 حارس آن گوهر جان بودم روزان و شبان·در تک دریای گهر فارغم از گوهر خود
- 13 چند صفت میکنیش چونک نگنجد به صفت·بس کن تا من بروم بر سر شور و شر خود
ganjoor: sh543 · public domain