디완에 샴스› 가잘 62› 베이트 5 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۶۲
- سقاهم ربهم خوردند و نام و ننگ گم کردند چو آمد نامه ساقی چه نام آورد مستان را
G62:5
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 بهار آمد بهار آمد سلام آورد مستان را·از آن پیغامبر خوبان پیام آورد مستان را
- 2 زبان سوسن از ساقی کرامتهای مستان گفت·شنید آن سرو از سوسن قیام آورد مستان را
- 3 ز اول باغ در مجلس نثار آورد آنگه نقل·چو دید از لاله کوهی که جام آورد مستان را
- 4 ز گریه ابر نیسانی دم سرد زمستانی·چه حیلت کرد کز پرده به دام آورد مستان را
- 5 سقاهم ربهم خوردند و نام و ننگ گم کردند·چو آمد نامه ساقی چه نام آورد مستان را
- 6 درون مجمر دلها سپند و عود میسوزد·که سرمای فراق او زکام آورد مستان را
- 7 درآ در گلشن باقی برآ بر بام کان ساقی·ز پنهان خانه غیبی پیام آورد مستان را
- 8 چو خوبان حله پوشیدند درآ در باغ و پس بنگر·که ساقی هر چه درباید تمام آورد مستان را
- 9 که جانها را بهار آورد و ما را روی یار آورد·ببین کز جمله دولتها کدام آورد مستان را
- 10 ز شمس الدین تبریزی به ناگه ساقی دولت·به جام خاص سلطانی مدام آورد مستان را
ganjoor: sh62 · public domain