디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۸۱۰
- بهر نور شمس تبریزی تنم شمع وارش با شرر آمیختند
G810:12
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 باز شیری با شکر آمیختند·عاشقان با همدگر آمیختند
- 2 روز و شب را از میان برداشتند·آفتابی با قمر آمیختند
- 3 رنگ معشوقان و رنگ عاشقان·جمله همچون سیم و زر آمیختند
- 4 چون بهار سرمدی حق رسید·شاخ خشک و شاخ تر آمیختند
- 5 رافضی انگشت در دندان گرفت·هم علی و هم عمر آمیختند
- 6 بر یکی تختند این دم هر دو شاه·بلک خود در یک کمر آمیختند
- 7 هم شب قدر آشکارا شد چو عید·هم فرشته با بشر آمیختند
- 8 هم زبان همدگر آموختند·بی نفور این دو نفر آمیختند
- 9 نفس کل و هر چه زاد از نفس کل·همچو طفلان با پدر آمیختند
- 10 خیر و شر و خشک و تر زان هست شد·کز طبیعت خیر و شر آمیختند
- 11 من دهان بستم تو باقی را بدان·کاین نظر با آن نظر آمیختند
- 12 بهر نور شمس تبریزی تنم·شمع وارش با شرر آمیختند
ganjoor: sh810 · public domain