디완에 샴스 가잘 858 베이트 7 ← 이전 · 다음 →

디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۸۵۸

  1. بر دل نهاد قفلی یزدان و ختم کردش از بهر فتح این در در غم تپید باید

G858:7

당신의 언어

아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:

이 베이트에 대한 해설

아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:

가잘 전체 ↗

  1. 1 وقتی خوش است ما را‌، لابد نبید باید·وقتی چنین به جانی جامی خرید باید
  2. 2 ما را نبید و باده از خم غیب آید·ما را مقام و مجلس عرش مجید باید
  3. 3 هر جا فقیر بینی با وی نشست باید·هر جا زحیر بینی از وی برید باید
  4. 4 بگریز از آن فقیری کاو بند لوت باشد·ما را فقیر معنی چون بایزید باید
  5. 5 از نور پاک چون زاد او باز پاک خواهد·و آنکه‌ز حدث بزاید او را پلید باید
  6. 6 اما چو قلب و نیکو ماننده‌اند با هم·پیش چراغ یزدان آن را گزید باید
  7. 7 بر دل نهاد قفلی یزدان و ختم کردش·از بهر فتح این در در غم تپید باید
  8. 8 سگ چون به کوی خسبد از قفل در چه باکش·اصحاب خانه‌ها را فتح کلید باید
  9. 9 سالی دو عید کردن کار عوام باشد·ما صوفیان جان را هر دم دو عید باید
  10. 10 جان گفت من مریدم زایندهٔ جدیدم·زایندگان نو را رزق جدید باید
  11. 11 ما را از آن مفازه عیشی‌ست تازه تازه·آن را که تازه نبود او را قدید باید
  12. 12 ای آمده چو سردان اندر سماع مردان·زنده ز شخص مرده آخر بدید باید
  13. 13 گر زانکه چوب خشکی جز ز‌آتشی نخنبی·ور زانکه شاخ سبزی آخر خمید باید
  14. 14 آن ذوق را گرفتم پستان مادر آمد·بنهاد در دهانت آخر مکید باید
  15. 15 خامش که در فصاحت عمر عزیز بردی·در روضهٔ خموشان چندی چرید باید
  16. 16 ای شمس حق تبریز در گفتنم کشیدی·روزی دو در خموشی دم درکشید باید

ganjoor: sh858 · public domain