디완에 샴스› 가잘 972› 베이트 9 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۹۷۲
- همه را آب عشق بر جگر است همه آیند و در جگر میرند
G972:9
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 عاشقانی که باخبر میرند·پیش معشوق چون شکر میرند
- 2 از الست آب زندگی خوردند·لاجرم شیوه دگر میرند
- 3 چونک در عاشقی حشر کردند·نی چو این مردم حشر میرند
- 4 از فرشته گذشتهاند به لطف·دور از ایشان که چون بشر میرند
- 5 تو گمان میبری که شیران نیز·چون سگان از برون در میرند
- 6 بدود شاه جان به استقبال·چونک عشاق در سفر میرند
- 7 همه روشن شوند چون خورشید·چونک در پای آن قمر میرند
- 8 عاشقانی که جان یک دگرند·همه در عشق همدگر میرند
- 9 همه را آب عشق بر جگر است·همه آیند و در جگر میرند
- 10 همه هستند همچو در یتیم·نه بر مادر و پدر میرند
- 11 عاشقان جانب فلک پرند·منکران در تک سقر میرند
- 12 عاشقان چشم غیب بگشایند·باقیان جمله کور و کر میرند
- 13 و آنک شبها نخفتهاند ز بیم·جمله بیخوف و بیخطر میرند
- 14 و آنک این جا علف پرست بدند·گاو بودند و همچو خر میرند
- 15 و آنک امروز آن نظر جستند·شاد و خندان در آن نظر میرند
- 16 شاهشان بر کنار لطف نهد·نی چنین خوار و محتضر میرند
- 17 و انک اخلاق مصطفی جویند·چون ابوبکر و چون عمر میرند
- 18 دور از ایشان فنا و مرگ ولیک·این به تقدیر گفتم ار میرند
ganjoor: sh972 · public domain