읽기 권 1 장 87 ← 이전 · 다음 →

بخش ۸۷ - تفسیر قول فریدالدین عطار قدس الله روحه تو صاحب نفسی ای غافل میان خاک خون می‌خور که صاحب‌دل اگر زهری خورد آن انگبین باشد

파리드 앗딘 앗타르(신이 그의 영혼을 성스럽게 하시기를)의 말 해석: '오 어리석은 자여, 너는 자아의 소유자이니, 흙과 피 속에서 먹어라. 마음의 소유자가 독을 먹으면 그것은 꿀이 될 것이다.'

  1. M1:1609 صاحب دل را ندارد آن زیانگر خورد او زهر قاتل را عیان
  2. M1:1610 زانک صحت یافت و از پرهیز رستطالب مسکین میان تب درست
  3. M1:1611 گفت پیغامبر که ای مرد جریهان مکن با هیچ مطلوبی مری
  4. M1:1612 در تو نمرودیست آتش در مرورفت خواهی اول ابراهیم شو
  5. M1:1613 چون نه‌ای سباح و نه دریاییدر میفکن خویش از خودراییی
  6. M1:1614 او ز آتش ورد احمر آورداز زیانها سود بر سر آورد
  7. M1:1615 کاملی گر خاک گیرد زر شودناقص ار زر برد خاکستر شود
  8. M1:1616 چون قبول حق بود آن مرد راستدست او در کارها دست خداست
  9. M1:1617 دست ناقص دست شیطانست و دیوزانک اندر دام تکلیفست و ریو
  10. M1:1618 جهل آید پیش او دانش شودجهل شد علمی که در منکر رود
  11. M1:1619 هرچه گیرد علتی علت شودکفر گیرد کاملی ملت شود
  12. M1:1620 ای مری کرده پیاده با سوارسر نخواهی برد اکنون پای دار