Lezen Daftar 2 De soefi raadt de dienaar aan om voor het beest te zorgen en de hulpeloosheid van de dienaar Vers 168

M2:168 — پیر ایشانند کین عالم نبود / جان ایشان بود در دریای جود

پیر ایشانند کین عالم نبودجان ایشان بود در دریای جود
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands

M2:168

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — uit zijn opgenomen Masnavi-lezingen

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 06 — [20:50:00] جهان به مثابه فکرت عقل کل

اما در همین دفتر دوم که در انتهاش داستان معاویه میاد، در ابتداش مولانا حرف‌های دیگه می‌زنه. حرف‌هایی که به گمان من خیلی عمیق‌تر هم هست. صحبت می‌کنه راجع به پیر و به رو آوردن به مشایخ و بهره جستن از محضر اونها، بعد یک مرتبه سطح سخن بالاتر می‌ره. میگه اصلاً وقتی که ما میگیم پیر، این پیرانی که روی زمین‌اند، اینا رو نمیگیم.


جلسهٔ 06 — [24:16:00] جهان به مثابه رؤیت و فکرت

و ادامه می‌دهد این مسئله رو در ابتدای دفتر دوم. اجازه بدید من پاره‌ای از ابیاتش رو براتون بخوانم. خیلی شنیدنی‌ست که در اون ابتدای عالم به اصطلاح مولانا چه فکر می‌کنه.

بعد می‌گوید که:

به زبانِ تو — Je eigen taal · AI

Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd

Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.

Wat lezers vroegen

Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.