لوستل› دفتر ۶› د ناروغ کیسې ته بیرته راګرځیدل› بيت ۱۳۷۰
M6:1370 — جست سقا کوزهای کش آب نیست / وان دروگر خانهای کش باب نیست
M6:1370
شرحِ سروش — د هغه د مثنوي له ثبت شویو لیکچرونو څخه
این متن بر پایهٔ سخنرانیهای ضبطشدهٔ دکتر سروش دربارهٔ مثنوی بازنویسی شده است. بازبینی نهایی توسط ایشان انجام نشده.
ترجمه و معنا
ترجمه به فارسی روان: سقا کوزهای را میجوید که در آن آبی نیست؛ و نجار خانهای را که دری ندارد. معنا: این بیت نشان میدهد که هر صنعتگر و جویندهای برای آفرینش یا تکمیل کار خود، به دنبال چیزی است که اکنون «نیست» یا «کمبود» دارد.
شرح
من در مثنوی، این نکته را بارها گوشزد کردهام که مولانا چگونه با ظرافت و با «حیلهای لطیف»، ما را از دنیای محسوس به جهان معقول میبرد. این بیت، نمونهای درخشان از این روش است.
ما در زندگی روزمره، بیآنکه خود بدانیم، همواره در جستوجوی "نیستی" و "عدم" هستیم. بنا به دنبال زمینِ ناساخته میگردد، کشاورز به دنبال زمینِ نکاشته، سرمایهدار در پی سودی که هنوز محقق نشده است. اینها همه نمونههایی از حرکت به سوی نیستی، برای پر کردن آن با هستی است. سقا در پی کوزهای خالی است تا آن را پر از آب کند؛ نجار خانهای را میجوید که درب ندارد تا هنرش را بر آن اعمال کند و دری بسازد. در این فرایند، "عدم" یا "نیستی"، نه به معنای فنا و زوال، بلکه به معنای «قابلیت» و «ظرف تهی» است. نیستیای که لازمهی هستیبخشی است.
این همان نکتهای است که در کلام دکارت میبینیم که «کوه همیشه دره همراه اوست»؛ یکی بدون دیگری نمیتواند باشد. یا همان بحث «جود و گدا» که خداوند ابتدا «گدا» را میآفریند – یعنی ظرفهای تهی و قابلیتها را – و سپس با جود خویش آنها را پر میکند. این "نیستی" اولیه، شرط ضروری هر "بودن" و "کمال" است.
اما مولانا از این مثالهای ملموس، پلی میسازد به سوی "عدم" صوفیانه. او به ما میگوید: شما که در کار و بار روزانهتان اینگونه به دنبال «آنچه نیستید» میگردید، پس چرا هنگامی که سخن از «نیستی» بزرگتر به میان میآید – نیستی نفس، فقر عارفانه، یا فنا – اینقدر از آن میگریزید؟ شما همواره «انیس لا» بودهاید، با نیستی مأنوس بودهاید؛ «شست دل در بحر لا افکندهاید» و از این بحر، صدها صید به دست آوردهاید. پس این گریز از فنا چیست؟
مولانا در اینجا ما را دعوت میکند تا با این "نیستی" بزرگتر نیز مأنوس شویم، نیستیای که شرط وصول به هستی مطلق است. او میخواهد این دو نوع نیستی را در ذهن ما به هم پیوند بزند: نیستیِ بالفعل (مثلاً کوزه خالی) که منجر به هستی مطلوب (آب در کوزه) میشود، و نیستیِ وجودی (فنای فیالله) که دروازهی بقای بالله است. این فراخوانی به پذیرش فقر ذاتی و گدا بودن ما در برابر غنای مطلق الهی است؛ همان چیزی که شرط رسیدن به کمال حقیقی است. اینجاست که میفهمیم چگونه از بستر صنعت و حرفههای دنیوی، معرفتی عمیق و عرفانی سر بر میآورد.
نکات کلیدی
- جوهر خلاقیت و تکمیل در جستوجوی «نیستی» یا «نقصان» اولیه است؛ هنرمند یا صنعتگر به سراغ آنچه موجود نیست میرود تا آن را بیافریند.
- مولانا «نیستی» را نه لزوماً فنا، بلکه «قابلیت» و «ظرف تهی» میبیند که پذیرای هستیبخشی است.
- این بیت، پلی است از نیستی روزمره و مادی به نیستیِ عرفانی؛ نجار خانه بیدر میجوید تا در بسازد، عارف نیز «نیستی نفس» را میجوید تا به «هستی مطلق» برسد.
- وجود «گدا» (نیازمند) شرط بروز «جود» (بخشندگی) است؛ همچنان که کوزه خالی، امکان بخشش سقا را فراهم میکند.
- گریز انسان از «فقر عارفانه» و «فنا» در حالی که در زندگی عادی همواره در پی پر کردن «نقصانها» و «نیستیها» است، پارادوکسی است که مولانا آن را به چالش میکشد.
Sources: d6-s28 · 37:20 d6-s28 · 40:05 d6-s28 · 41:47
This text was reconstructed from Dr. Abdolkarim Soroush's recorded Masnavi lectures. It has not been reviewed and approved by him.
Translation & meaning
Translation: The water-carrier seeks a jug that has no water; / And that carpenter, a house that has no door. Meaning: This verse illustrates that every craftsman or seeker, in order to create or complete their task, first looks for something that is "not yet" or has a "lack."
Explanation
I have often emphasized in my readings of the Masnavi how Rumi, with remarkable subtlety and a "gentle trick" (ḥīlat-i laṭīf), guides us from the sensible world to the intelligible realm. This beyt is a shining example of this very method.
In our daily lives, without even realizing it, we are constantly searching for "non-being" or "absence" (nīstī, ʿadam). A builder seeks an unbuilt plot of land; a farmer, uncultivated soil; a capitalist, profit that has not yet materialized. These are all instances of moving towards a state of non-being in order to fill it with being. The water-carrier seeks an empty jug to fill it with water; the carpenter looks for a house without a door to apply their craft and construct one. In this process, "non-being" or "absence" is not understood as annihilation or decay, but rather as "potentiality" and an "empty vessel." It is a non-being that is a prerequisite for the emergence of being.
This echoes the Cartesian insight that "a mountain always accompanies a valley"; neither can exist without the other. Or, consider Rumi's own concept of "generosity and the beggar" (jūd-o gadā), where God first creates the "beggar" – meaning empty vessels and potentials – and then fills them with His generosity. This initial "non-being" is a necessary condition for all "being" and "perfection."
Yet, Rumi uses these tangible examples to construct a bridge towards mystical "non-being." He asks us: You who in your daily trades and affairs search for "that which is not yet," why then, when the greater "non-being" is mentioned – the annihilation of the self, mystical poverty, or fanā – do you flee from it so vehemently? You have always been "intimate with nothingness" (anīs-i lā); you have "cast your heart's hook into the sea of non-being" (shast-i dil dar baḥr-i lā afkanda-īd) and harvested countless prey from this sea. So, what is this flight from fanā?
Rumi here invites us to become intimate with this greater "non-being" as well, a non-being that is the condition for attaining absolute being. He seeks to link these two types of non-being in our minds: the actual non-being (e.g., an empty jug) that leads to desired being (water in the jug), and the existential non-being (fanā fīʾl-lāh) that is the gateway to everlasting being (baqā biʾl-lāh). This is a call to accept our inherent poverty and our nature as beggars before the absolute richness of the Divine; this is the condition for reaching true perfection. This is how, from the context of earthly crafts and professions, a profound and mystical insight emerges.
Key takeaways
- The essence of creativity and completion lies in the initial search for "non-being" or "lack"; the artist or craftsman seeks what is not yet to bring it into being.
- Rumi perceives "non-being" not necessarily as annihilation, but as "potentiality" and an "empty vessel" ready to receive being.
- This verse serves as a bridge from everyday, material non-being to mystical non-being; just as the carpenter seeks a doorless house to build a door, the mystic seeks the "non-being of the self" to attain "Absolute Being."
- The existence of a "beggar" (one who lacks) is a prerequisite for the manifestation of "generosity"; just as an empty jug provides the water-carrier with the opportunity to give.
- The human tendency to flee from "mystical poverty" and "annihilation," while constantly seeking to fill "lacks" and "non-beings" in daily life, is a paradox Rumi challenges.
Sources: d6-s28 · 37:20 d6-s28 · 40:05 d6-s28 · 41:47
به زبانِ تو — ستاسو ژبه · AI
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.