لوستل› دفتر ۶› د پای مرستندوی لخوا د تبریز په ټول ښار کې توزیع کول او د لږ څه راټولول او د هغه غریب لخوا د محتسب قبر ته د زیارت لپاره تلل او د نوحې په ډول د دې کیسې د هغه پر قبر ویل تر پایه› بيت ۳۳۳۹
M6:3339 — چشمبند از چشم روزی کی رود / صنع از صانع چه سان شیدا شود
M6:3339
شرحِ سروش — د هغه د مثنوي له ثبت شویو لیکچرونو څخه
این متن بر پایهٔ سخنرانیهای ضبطشدهٔ دکتر سروش دربارهٔ مثنوی بازنویسی شده است. بازبینی نهایی توسط ایشان انجام نشده.
ترجمه و معنا
ترجمه به فارسی روان: این چشمبند از دیدگان در چه روزی برداشته خواهد شد؟ چگونه آنگاه مصنوع (عالم) از صانع (خداوند) آشکار و جلوهگر شود؟ معنا: بیت میپرسد چه زمانی حجابها از دیدگان باطن کنار میرود تا در همهچیز، از جمله پدیدهها و مصنوعات عالم، خالق و آفریننده را مشاهده کنیم و جهان را در سایه حضور او ببینیم.
شرح
این بیتِ مولانا، بیشک، از عمق بینش عارفانه او پرده برمیدارد و به یک مسئله بنیادین در هستیشناسی و معرفتشناسی میپردازد: کیفیت رؤیت حق در خلق. مولانا در اینجا از «چشمبند» سخن میگوید، اشاره به حجابهایی که مانع از دیدن حقیقت میشوند. این چشمبندها تنها حجابهای ظاهری نیستند؛ بلکه زنجیرهایی بر عقل و رشتههایی بر ادراک باطنی ما هستند.
پرسش مولانا از «روزی کی رود» نشان از انتظار و امید به فرارسیدن زمان گشایش بصیرت است. هنگامی که این چشمبند برداشته شود، آنگاه «صنع از صانع شیدا شود»؛ یعنی مصنوع و پدیدهها نه به تنهایی، بلکه در ارتباط بیواسطه با صانع آشکار خواهند شد. این نه فقط یک دیدن ساده، که نوعی «جلوهگری» و «نمود» است که در آن مصنوع، ذات خود را از صانع میگیرد و در سایه او روشن میشود.
من این نکته را بارها گوشزد کردهام که آدمی در مواجهه با هستی سه سطح متفاوت از ادراک را تجربه میکند. سطح اول، دیدن تنها «صنع» است؛ یعنی فقط اشیاء، پدیدهها و حوادث را میبیند، بدون آنکه دست قدرتی ماورایی را در آنها ادراک کند. این دیدگاه، دیدگاهِ سطحیبینان و اهل ظاهر است که در علل مادی اسیر شدهاند.
سطح دوم، دیدن «صنع از صانع» است. در این مرحله، چشمبند علیت مادی کنار میرود و انسان میفهمد که هر پدیده، هر جسم و هر رویدادی، تجلی و محصول اراده و قدرت صانعی است که آن را آفریده. اینجاست که معلول در عین حال علت غایی خود را نیز نشان میدهد. برای فهم این مطلب، مَثَلی میزنم: ما میزی را در نور خورشید میبینیم. هم میز را میبینیم و هم میدانیم که نور خورشید باعث رؤیت آن شده است. این دیدگاه، دیدگاهِ متفکران و اهل بینش است.
اما سطح سومی نیز وجود دارد که فراتر از این است: دیدن صرف «صانع»، به طوری که «صنع» در او محو و ناپدید گردد. شبیه حالتی که نور خورشید چنان قوی و خیرهکننده بتابد که چشمان ما جز آن نور عظیم را نبیند و جزئیات مصنوعات در آن محو شود. این مقام فنای در توحید است که جز برای اولیای خاص حق میسر نمیشود. بیت مولانا در اینجا بیشتر به مرحله دوم نظر دارد، آنجا که صنع و صانع همزمان دیده میشوند، ولی باب را برای مرحله سوم نیز میگشاید.
آنچه «چشمبند» را میسازد، بسیار متنوع است. مهمترین آنها، اسارت در «اسباب و مسببات» است؛ یعنی گمانبردن که علل مادی، خودکفا و بینیاز از قدرتی بالاترند. این نگاه، دست خداوند را از پشت حوادث پنهان میکند. چشمبندهای دیگر، هواهای نفسانی، حسادتها و خشمهای درونیاند که ادراک را کور میکنند. رسالت انبیا و مرشدان بزرگ، دقیقاً همین گشودن چشم و آزاد کردن عقل از این زنجیرها و پردههاست. رهایی اصلی از نظر ایشان، آزادی عقل از تمامی این بندهاست تا چشم حقیقتبین باز شود و صنع را در صانع، و صانع را در صنع ببیند.
نکات کلیدی
- بیت به حجابهایی اشاره دارد که مانع دیدن حقیقت میشوند، نه حجابهای ظاهری.
- درک هستی سه سطح دارد: دیدن فقط مخلوق، دیدن مخلوق همراه خالق، و دیدن فقط خالق.
- غلبه بر علتانگاری مادی، شرط دیدن دست خداوند در پدیدههاست.
- چشمبندهای معنوی شامل هواهای نفسانی، حسد و خشم هستند که بینش را کور میکنند.
- رسالت انبیا و مرشدان، آزادی عقل و برداشتن این چشمبندها برای رؤیت حقیقت است.
Sources: d6-s75 · 00:21:06 d6-s75 · 00:22:37 d6-s75 · 00:24:20
This text was reconstructed from Dr. Abdolkarim Soroush's recorded Masnavi lectures. It has not been reviewed and approved by him.
Translation & meaning
Translation: When will the blindfold ever be removed from the eye? / How will the creation then become manifest from the Creator? Meaning: The verse questions when the inner blindfolds will be lifted from our perception, enabling us to see the Creator and His presence in all phenomena and creations of the world.
Explanation
This verse from Mawlana, beyond doubt, unveils the profound depth of his mystical insight, delving into a fundamental question of ontology and epistemology: how is the Real (God) to be perceived within creation? Mawlana here speaks of a chashm-band (blindfold), referring to the veils that obstruct the sight of truth. These blindfolds are not merely external obscurations; they are shackles upon our intellect and fetters upon our inner perception.
The question of rūzī kay ravad (when will it be removed?) expresses an expectation and hope for the advent of a moment of enlightened insight. When this blindfold is lifted, then ṣanʿ az ṣāniʿ shaydā shavad; meaning, the created (the maṣnūʿ) and all phenomena will manifest not in isolation, but in direct connection with the Creator (ṣāniʿ). This is not merely an act of seeing; it is a manifestation and a luminescence wherein creation derives its very essence from the Creator, becoming illuminated in His shadow.
I have frequently emphasized that humanity experiences three distinct levels of perception when confronting existence. The first level is seeing only the ṣanʿ; that is, perceiving only objects, phenomena, and events without apprehending any transcendent power behind them. This is the superficial view of those caught in material causes and effects.
The second level is seeing the ṣanʿ az ṣāniʿ. At this stage, the blindfold of material causality is removed, and one understands that every phenomenon, every physical entity, every event is a manifestation and product of the will and power of the Creator who brought it into being. Here, the effect simultaneously reveals its ultimate cause. To illustrate this, I offer an analogy: we see a table in the sunlight. We see both the table, and we know that the sunlight enables its vision. This perspective is that of thinkers and those with deeper insight.
However, there is also a third level, transcending these: seeing only the ṣāniʿ, such that the ṣanʿ becomes effaced and vanishes within Him. This is akin to the sun shining with such overwhelming brilliance that our eyes perceive nothing but that immense light, and the details of created things disappear within it. This is the station of annihilation in divine unity (fanāʾ fī al-tawḥīd), attainable only by God's special saints. Mawlana's verse here primarily addresses the second stage, where creation and Creator are seen simultaneously, yet it opens the door to the third stage as well.
The chashm-band can be manifold. The most significant of these is enslavement to asbāb-o-musabbabāt (causes and effects); that is, the belief that material causes are self-sufficient and independent of any higher power. This perspective conceals the hand of God behind events. Other blindfolds include carnal desires, internal envies, and angers that blind our perception. The mission of prophets and great spiritual guides is precisely this: to open the eye and free the intellect from these chains and veils. True freedom, in their view, is the liberation of the intellect from all these bonds, so that the eye of truth can open and perceive creation within the Creator, and the Creator within creation.
Key takeaways
- The verse points to inner veils that prevent seeing truth, not merely external blindfolds.
- Perception of existence has three levels: seeing only creation, seeing creation with the Creator, and seeing only the Creator.
- Overcoming materialistic causality is essential for discerning God's hand in phenomena.
- Spiritual blindfolds include carnal desires, envy, and anger, which obscure true insight.
- The mission of prophets and guides is to free the intellect and remove these blindfolds for the apprehension of truth.
Sources: d6-s75 · 00:21:06 d6-s75 · 00:22:37 d6-s75 · 00:24:20
به زبانِ تو — ستاسو ژبه · AI
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.