Ler Livro 1 O hóspede dizendo a José (que a paz esteja com ele): "Eu te trouxe um espelho para que, cada vez que nele olhares, vejas teu belo rosto e te lembres de mim" Dístico 3221

M1:3221 — زان نمی‌پرد به سوی ذوالجلال / کو گمانی می‌برد خود را کمال

زان نمی‌پرد به سوی ذوالجلالکو گمانی می‌برد خود را کمال
✦ Renderizar este beyt em Português

M1:3221

❋ ❋ ❋

Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.