Ler› Livro 1› A boca daquele homem que mencionou o nome de Muhammad (que a paz e as bênçãos estejam com ele) zombeteiramente, ficando torta› Dístico 820
M1:820 — من ترا افسوس میکردم ز جَهل / من بُدم افسوس را منسوب و اَهل
من ترا افسوس میکردم ز جَهلمن بُدم افسوس را منسوب و اَهل
✦ Renderizar este beyt em Português
M1:820
❋ ❋ ❋
Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.